Fanfictions de Missy Good
Fanfictions de Missy Good
1. LES AVENTURES DE XENA ET GABRIELLE
1. Un guerrier quel que soit son nom (A warrior by any other name)
2. La séparation (At a distance)
3. Ton coeur est ton foyer (home is where the heart is)
4. Unies (bound)
5. La fin de l'hiver (Winter's ending)
6. Reflets du passé (Reflections of the past)
7. Premier solstice (First Solstice)
8. Une si longue nuit (A longest night)
2. LES AVENTURES DE DAR ET KERRY
1. Tempête Tropicale (Tropical Storm)
2. Coeurs Sans Fards (Unmasked hearts)
3. Un Cadeau Sous Le Sapin (A present under the tree)
4. Ringing in the New Year
5. Avis De Tempête (Hurricane watch)
6. L'Oeil Du Cyclone (Eye of the Storm)
7. Anticyclone (Tropical High)
8. Aventures En Haute Mer (Terror of the High Seas)
9. La maison près de l'océan (Home by the Sea)
10. Jour V (V-Day)
11. La veille de Noël (Twas the Night before Christmas)
12. Cible mouvante (Moving Target)
Missy Good est sans conteste une des bardes les plus connues du Xenaverse.
Actuellement, Missy a déjà écrit 24 très loooooonnnnngues histoires et en a toujours une autre en chantier !!
Ses deux FF Uber Tropical Storm et Hurricane Watch ont été éditées en vrais livres !! (et peuvent se commander sur http://amazon.com). Une adaptation de cette histoire est aussi prévue sur petit ou grand écran.
Son succès sur le net est arrivé aux oreilles des producteurs de la série et elle a écrit le script de deux épisodes de la sixième saison de Xena : COMING HOME et LEGACY.
Si lire en anglais ne vous fait pas peur (ou si vous voulez à tout prix faire des progrès dans cette langue !), allez directement voir sa page personnelle. Vous pourrez découvrir ses fictions au fur et à mesure qu'elle les écrit. De plus, elle a pris l'habitude de laisser des messages à ses lecteurs et lectrices, leur demandant leur opinion sur les histoires en cours.
SITE DE MISSY GOOD EN ANGLAIS : http://www.merwolf.com/
Par contre, si l'anglais vous donne de l'urticaire, voici de quoi vous soigner. Découvrez les histoires de Missy dans la langue de Molière, grâce au travail acharné des deux traductrices méritantes que sont Katell (katell@btinternet.com) et Fryda (fryda@orange.fr). N'hésitez pas à leur écrire pour donner votre avis et vos encouragements.
*************************
LES AVENTURES DE XENA ET GABRIELLE
*************************
Un guerrier quel que soit son nom (A warrior by any other name)
|
A WARRIOR BY ANY OTHER NAME - UN GUERRIER QUE QUE SOIT SON NOM |
traduction : Katell
Xena et Gabrielle sauvent la vie d'un étrange personnage et font ainsi la connaissance d'un peuple très spécial.
Partie 1 - Partie 1B - Partie 2A - Partie 2B
Partie 3A - Partie 3B - Partie 4A - Partie 4B
***********************
La séparation (At a distance)
|
AT A DISTANCE - LA SEPARATION |
traduction: Fryda
Gabrielle se rend chez les Amazones pour tenter de régler un conflit. Xena en profite pour rentrer dans son village. Leur séparation s'avère difficile.
Partie 1A - Partie 1B - Partie 2A - Partie 2B
Partie 3A - Partie 3B - Partie 4A - Partie 4B
Partie 5A - Partie 5B - Partie 6A - Partie 6B
*************************
Ton coeur est ton foyer (home is where the heart is)
|
HOME IS WHERE THE HEART IS - TON COEUR EST TON FOYER... |
traduction : Katell
Le père de Gabrielle la rappelle à Potadeia. Xena l'accompagne et en apprend plus sur la famille du barde.
Partie 1A - Partie 1B - Partie 1C
Partie 2A - Partie 2B - Partie 2C
Partie 3A - Partie 3B - Partie 3C
Partie 4A - Partie 4B - Partie 4C
Partie 5A - Partie 5B - Partie 5C
*************************
Unies (bound)
|
BOUND - UNIES |
traduction : Katell et Fryda
Xena et Gabrielle décident de rendre visite à leur ami Jessan, mais, comme d'habitude, des événements inattendus vont arriver.
Partie 1A - Partie 1B - Partie 2A - Partie 2B
Partie 3A - Partie 3B - Partie 3C - Partie 4A - Partie 4B
Partie 5A - Partie 5B - Partie 6A - Partie 6B - Partie 6C
Partie 7A - Partie 7B - Partie 8A - Partie 8B
Partie 9A - Partie 9B - Partie 10A - Partie 10B - Partie 10C
******************************
La fin de l'hiver (Winter's ending)
|
WINTER'S ENDING - LA FIN DE L'HIVER |
Traduction: Katell et Fryda
Xena et Gabrielle s'installent pour l'hiver à Amphipolis.
partie 1 - partie 2
partie 3A - Partie 3B - Partie 3C - Partie3D
partie 4A - Partie 4B - Partie 4C
partie 5A - partie 5 bis (5B) - Partie 5C
partie 6A - Partie 6B - Partie 6C
partie 7A - Partie 7B
partie 8A - Partie 8B
partie 9A - Partie 9B
***************************
Reflets du passé (Reflections of the past)
REFLECTIONS FROM THE PAST |
REFLETS DU PASSE |
traduction: Fryda
Xena et Gabrielle passent l'hiver à Amphipolis et en profitent pour traduire les manuscritempetetropicale d'Ardwyn.
partie 1A - Partie 1B
partie 2 - Partie 2B
partie 3 - Partie 3B
partie 4 - Partie 4B - Partie 4C
partie 5A - Partie 5B
***************************
Premier solstice (First Solstice)
traduction: Katell
Le premier solstice de Xena et Gabrielle.
**************************
Une si longue nuit (A longest night)
A LONGEST NIGHT |
UNE SI LONGUE NUIT |
traduction : Fryda
Cette histoire prend place entre "La fin de l'hiver" et "Reflets du passé".
partie 1A - partie 1B
partie 2A - partie 2B
partie 3A - partie 3B
partie 4A - partie 4B
partie 5A - partie 5B
partie 6A - partie 6B
partie 7A - partie 7B
partie 8A - partie 8B
*************************
LES AVENTURES DE DAR ET KERRY
*************************
Tempête Tropicale (Tropical Storm)
|
1 - TROPICAL STORM - TEMPETE TROPICALE |
Traduction : Fryda
Uber-Xena
La rencontre de Dar et Kerry dans le Miami d'aujourd'hui.
A lire aussi, l'Uber de Llachlan, L'héritage du silence (Tendre est la nuit) traduite par Katell, qui raconte le tournage du film tiré de Tempête tropicale.
***********************
Coeurs Sans Fards (Unmasked hearts)
Traduction : Fryda
Partie 1 - Partie 2
Une histoire d'Halloween.
******************
Un Cadeau Sous Le Sapin (A present under the tree)
Partie 1 - Partie 2
Traduction : Fryda
Un épisode de la vie de Dar et Kerry qui se passe juste après Tempête tropicale.
********************
Ringing in the New Year
(Pas de traduction actuellement)
*******************
Avis De Tempête (Hurricane watch)
HURRICANE WATCH |
AVIS DE TEMPETE |
Traduction : Fryda
La suite de Tempête tropicale. Dar et Kerry tentent de construire leur nouvelle vie ensemble, en conciliant le stress de leur travail et les joies de leurs heures de liberté. Ce n'est pas si simple...
***************
L'Oeil Du Cyclone (Eye of the Storm)
|
EYE OF THE STORM - L'OEIL DU CYCLONE |
Traduction : Fryda
La suite de Tropical Storm/Tempête tropicale.
**************************
Anticyclone (Tropical High)
TROPICAL HIGH |
ANTICYCLONE |
Traduction : Fryda
La vie de Dar et Kerry se complique : Dar est impliquée dans des investigations militaires et Kerry se retrouve face à de nouveaux défis au travail.
*****************************
Aventures En Haute Mer (Terror of the High Seas)
TERRORS OF THE HIGH SEAS |
AVENTURES EN HAUTE MER |
Traduction : Fryda
Dar et Kerry peuvent enfin prendre des vacances afin de se reposer. Quoi de mieux qu'une croisière à deux dans les Caraïbes ?
*******************
La maison près de l'océan (Home by the Sea)
Traduction : Fryda
Une nouvelle spécial Halloween
*********************
Jour V (V-Day)
Traduction : Fryda
La Saint-Valentin de Dar et Kerry
******************
La veille de Noël (Twas the Night before Christmas)
Traduction : Fryda
La veille de Noël, Dar et Kerry reçoivent une mystérieuse visite.
****************************
Cible mouvante (Moving Target)
Traduction : Gaby
(Traduction en cours)
*************
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.